German Translation [GitHub]

german
translation

#1

ENGLISH

Hi everybody,

I’ve created a german translation for PhantomBot.
It’s a complete translation, that means, I’m not only translated the essential lang files, I also translated the web panel and the needed script files.
For more information go to the GitHub Page of the translation.

Because this is a german translation I did not write many informations in english. You can find more in german language on GitHub.

IMPORTANT INFORMATION

To all those who have no patience, I will not answer any questions when a new version will appear! 
You can find all relevant informations on the GitHub page!

Cup of Coffee


DEUTSCH

Hallo zusammen,

ich habe eine deutsche Übersetzung für PhantomBot erstellt.
Es ist eine komplette Übersetzung, das bedeutet, dass ich nicht nur die essentiellen lang Dateien, sondern auch das Web Panel und die benötigten Script-Dateien übersetzt habe.
Für mehr Informationen geht auf die GitHub Seite der Übersetzung.

WICHTIGE INFORMATION

Allen, die keine Geduld haben sei gesagt, ich werde keine Anfragen mehr, wann eine neue Version
erscheint, beantworten!
Ihr findet alle relevanten Informationen auf der GitHub Seite!

Cup of Coffee

Greetings/Grüße

X00LA


Version 2.3.1a
Version 2.3.2a
Version 2.3.2b
Version 2.3.2c
Version 2.3.2d
Version 2.3.3a
Version 2.3.3b
Version 2.3.4a
Version 2.3.4b
Version 2.3.5a
Version 2.3.5b
Version 2.3.5c
Version 2.3.5d
Version 2.3.5e
Version 2.3.5f
Version 2.3.7a
Version 2.3.7b


Link to the candy file:
I want Candy!

Link zur Zuckerl Datei:
Gib mir Zucker!

Candy


ToDo List:
Fix all typos and missing strings (endless)
Translate all console output messages (Cancelled)
Translate all commands (Queued)
Make the translation gender neutral (95% done)
Merge translation with PhantomBot and create a german branch (Cancelled)

ToDo Liste:
Ausbessern aller Schreibfehler und vergessenen Zeilen (unendlich)
Übersetzen der Konsolenausgaben (Aufgegeben)
Übersetzen aller Befehle (Auf Warteposition.)
Übersetzung Geschlechtsneutral machen (95% erledigt)
Zusammenführen der Übersetzung mit PhantomBot und das Erstellen einer eigenständigen PhantomBot Version (Aufgegeben)

###Supporter/Unterstützer###

Thanks to these fantastic people who support me and my work with coffee!

Ein Danke an die fantastischen Leute, welche mich und meine Arbeit mit Kaffee unterstützen!

@DonziUTzone --> Follow on Twitch


German Translation v2.3.9
[ERROR] [onEvent()@ScriptEventManager.java:79]
#2

ENGLISH

Hy folks,

after the move to the new forum I will change here also some things.

First of all:

The translation will be continued because the project is very close to my heart.

CHANGES:

1. Requests when the new translation get online will be ignored in the future.
2. Support request only in this Thread, on GitHub or in my Discord.
3. Be nice and respectful in your requests, posts, mails and or other media. Otherwise you will be ignored, banned or some other nice things I can do!
4. NEVER FORGET, THIS IS A VOLUNTARY WORK AND I DIDN’T GET PAID FOR IT! I DO THIS IN MY SPARE TIME AND YOU ARE NOT THE ONLY HUMAN ON THIS EARTH!

DEUTSCH

Hallo Leute,

nach dem Umzug ins neue Forum, werde ich auch hier einige Dinge ändern.

Doch zu aller erst:

Die Übersetzung wird fortgesetzt, weil sie mir sehr am Herzen liegt.

ÄNDERUNGEN:

1. Anfragen, wann die neue Übersetzung veröffentlicht wird, werden zukünftig ignoriert.
2. Support-Anfragen nur in diesem Thread, auf GitHub oder auf meinem Discord.
3. Sei in deinen Anfragen, Posts, Mails oder anderen Medien immer nett und respektvoll. Ansonsten wirst du ignoriert, gebannt oder anderes in meiner Macht liegende was ich tun kann.
4. VERGISS NIEMALS, DIES IST EINE FREIWILLE ARBEIT UND ICH WERDE DAFÜR NICHT BEZAHLT! ICH MACHE DAS IN MEINER FREIZEIT UND DU BIST NICHT DAS EINZIGE MENSCHLICHE WESEN AUF DIESER ERDE!

Regards/Grüße

X00LA


#3

Dev-News

###English

I actually working on the new version of the translation. I’m half way down, but I have to go to the hospital for the next days and unfortunately I have not manged to finished it before. :cry:
I’m back on Wednesday and I hope I can finish it Thursday or Friday. So the new version will definitely come before the next weekend! :thumbsup:

###Deutsch

Ich arbeite gerade an der neuen Version der Übersetzung. Ich hab sie zur Hälfte durch, aber ich muss leider, die nächsten Tage, ins Krankenhaus. Leider habe ich es vorher nicht geschafft sie fertig zu stellen. :cry:
Ich bin Mittwoch wieder zurück und ich hoffe, dass ich sie Donnerstag oder Freitag fertig stellen kann. Somit wird die neue Version definitiv noch vor dem nächsten Wochenende kommen! :thumbsup:

Regards/Grüße

X00LA


#4

Version 2.3.7a is out!

Update 2.3.7a

Updated the translation to PhantomBot Version 2.3.7.1.
Fixed some typos, chaged some expressions, translated the console output lines, make it more gender neutral and some other small fixes.

Downloadlink in the first Post!

Version 2.3.7a ist veröffentlicht!

Update 2.3.7a

Übersetzung auf die PhantomBot Version 2.3.7.1.
Ein paar Schreibfehler behoben, einige Ausdrücke geändert, die Konsolenaugabe ins Deutsche übersetzt, Genderneutralität erweitert und einige andere Kleinigkeiten.

Den Downloadlink findet ihr im ersten Post!

X00LA

Cup of Coffee


#5

Hey X00LA,

du hast echt ne super Arbeit gemacht mit dem Übersetzten. Danke dafür :smiley:

Nefingar


#6

@Nefingar

Danke für das Lob, schön dass sie dir zusagt.
Weiterhin viel Spaß mit PhantomBot und der Übersetzung und natürlich mit dem Streamen! :thumbsup:


#7

Version 2.3.7b is out!

Update 2.3.7b

####Bugfix release!####
Fixed issue in help.html. Thanks to @Lapotor for reporting it.
Fixed issue in dashboard.html in the candy files. Thanks to @DonziUTzone for reporting it.

Downloadlink in the first Post!

Version 2.3.7b ist veröffentlicht!

Update 2.3.7b

####Bugfix Veröffentlichung!####

Fehler in der help.html behoben. Danke an @Lapotor für die Meldung.
Fehler in der dashboard.html, in den Candy Dateien, behoben. Danke an @DonziUTzone für die Meldung.

Den Downloadlink findet ihr im ersten Post!

X00LA

Cup of Coffee


#8

Ich kann auch nur sagen großes Lob an dich das dir immer wieder die Arbeit machst :thumbsup:
Habe das bemerkt als ich die 2.3.5.2 Übersetzung auf die 2.3.7.1 anwenden wollte also :thumbsup::thumbsup:


#9

Hi
Ich bin hier neu Sorry wenn ich da irgendwas falsch mache.
Erstmals will ich mich bedanken für die Arbeit dies alles zu übersetzen.
Tolle Arbeit.
Kann man sich hier an jemanden der deutsch (my englisch is Not the yellow From the egg :joy::joy::joy:) wenn man technische Fragen hat?
Wenn ja an wenn und wie?


#10

Entschuldigt die späte Antwort, aber ich liege, schon wieder, im Krankenhaus. :worried:

@Lapotor

Danke für das Lob, aber die Updates sind eher ein kleineres Übel. Die meiste Arbeit steckt in der ersten Version und den ersten Updates.
Alles weitere ist im Gegensatz dazu Pipifax! :joy:

@Lars_Ditter

Danke für das Lob!
Ich gebe auch gerne technischen Support in unserer Muttersprache, aber ich bin bei weitem nicht so versiert wie die Herausgeber. Zusätzlich kommt bei mir hinzu, dass ich aus gesundheitlichen Gründen nicht immer sofort antworten kann und daher die Wartezeit etwas länger sein kann.

Grüße

X00LA


#11

Geile arbeit ein riesen lob an dich !!!


#12

Sehr gute Arbeit und einen Dank für die ganze Arbeit :slight_smile:

Gibt es eine version für 2.3.8 ?


#13

@goldjunge91 Danke!

@Tobias_Kellerinstink Danke!

AN ALLE

Ich bin derzeit leider sehr knapp angebunden und hatte bisher keine Zeit, mich um das Update zu kümmern.
Ich werde leider auch in den nächsten Wochen nur schwerlich dazu kommen. Erst ab ca. Mitte September habe ich wieder mehr Luft und werde die neue Version angehen.
Ich bitte daher noch um etwas Geduld.

X00LA


#14

Hi together.

I’m sorry, but I have not that much sparetime at the moment to keep the translation up to date. I hope I can continue it on mid October but I cant promise it. I will update the file fast as possible.
I havent skipped it but I have alot of work in the last weeks and I’m happy when I have a bit time for myself. So please be patient, the next update will come!

Regards X00LA


Hallo zusammen.

Es tut mir leid, aber ich habe im Moment sehr wenig Freizeit um die Übersetzung auf dem neuesten Stand zu halten. Ich hoffe sie ab Mitte Oktober wieder weiter zu führen, aber ich kann es nicht versprechen. Ich werde sie so schnell als möglich aktualisieren.
Ich habe sie nicht aufgegeben, aber ich hatte in den letzten Wochen sehr viel Arbeit und ich war froh, wenn ich etwas Zeit für mich hatte. Also seid bitte noch etwas geduldig, das nächste Update wird kommen!

Grüße X00LA


#15

Hi X00LA,

danke zunächst für deine Arbeit die du dir immer machst.
Kann man dir evtl. bei der Übersetzung irgendwie unter die Arme greifen?

Ich bin zwar kein erfahrener Programmierer dafür aber Linux Admin und kann evtl. bisschen mithelfen.

Greetings,
Bruno


#16

@BrunoDeLuXe

Hilfe ist immer gerne gesehen, und wird auch immer gerne angenommen. Du kannst dich gerne auf Github in das Projekt mit einklinken.
Am besten wäre es, wenn du dir Gitkraken holst und es darüber immer synchronisierst, dann kommen wir uns nicht gegenseitig ins Gehege.
Ich bin gerade dabei die Übersetzung auf die aktuelle PhantomBot Version zu aktualisieren. Wenn du Lust und Laune hast, dann kannst du dich gerne noch hinzugesellen.

Grüße


#17

Version 2.3.9a is out!

Update 2.3.9a

Version update release!

Fixed some typos, added new files, deleted old files, translated forgotten Discord files.

Fixed issue in index.html. Thanks to @Lapotor for reporting it.
Fixed typo in games-adventureSystem.js. Thanks to t2oh4e for reporting it.

Download here

Version 2.3.9a ist veröffentlicht!

Update 2.3.9a

Versions Update!

Mehrer Fehler behoben, neue Dateien hinzugefügt, alte Dateien entfernt und die in der letzten Version vergessenen Discord Dateien übersetzt.

Fehler in der index.html behoben. Danke an @Lapotor für die Meldung.
Fehler in der games-adventureSystem.js behoben. Danke an t2oh4e für die Meldung.

Hier runterladen

Es tut mir leid, dass die Aktualisierung so lange auf sich warten lies, aber ich hatte in den letzten Monaten kaum Freizeit. Ich werde versuchen die Updates, in Zukunft, rascher hinzubekommen.

X00LA


#18

JUHHHHHHUUU Danke <3 du bist ein Schatz. 1000 Dank!
Gibt es eine Möglichkeit dir eine Spende als Dankeschön zukommen zu lassen?

Liebe grüße glücklich ist


#19

Bitte @Amenita.

Wenn du etwas in meine Kaffeekasse werfen willst, dann kannst du das gerne tun. Einfach auf die Kaffeetasse klicken und du wirst zu PayPal weitergeleitet.

Grüße

X00LA


#20

Ahh daa, ich Dummi^^ werde ich dann am Ende des Monats machen :wink: danke für die rasche Antwort.