German Translation [GitHub]

german
translation

#21

Oh wow du hast mich leider total überholt. Ich hatte den web Ordner schon angefangen gehabt und war fast durch. Aber beim nächsten Release bin ich schneller :slight_smile:


#22

@BrunoDeLuXe

:stuck_out_tongue: Nun ja, ich hatte bereits die Hälfte fertig als ich dir geantwortet hatte, daher war es relativ schnell erledigt.
Kleiner Tipp, ich mach den lang-Ordner immer als letztes, also könntest du mit dem, das nächste Mal, anfangen.
Ich synchronisiere immer so im 1-2 Stunden Rhythmus, das macht es etwas leichter für Dich meinen Fortschritt zu sehen.
Ich arbeite hauptsächlich mit Gitkraken und Winmerge, da geht das Aktualisieren recht fix von der Hand und die Synchronisation sehr einfach.
Mal sehen, wer beim nächsten Release schneller ist. :wink:

Grüße


#23

@X00LA ich mach mich dann die nächsten Tage wieder auf Fehler suche :grin:


#24

Coole Sache! Danke für die Arbeit die ihr euch macht


#25

@Lapotor Wirst sicher fündig werden, hab extra für dich ein paar eingebaut! :joy:

@KUFNUKEM Bitte gerne.


#26

@X00LA So den ersten Fehler gefunden :joy:
PR ist raus :innocent:


#27

I want to say thank you for all the great support in this year.

I wish you all wonderful Christmas and a successful year 2018!


Ich möchte mich herzlichst für die tolle Unterstützung und den Zuspruch in diesem Jahr bedanken.

Ich wünsche allen ein frohes Weihnachtsfest und ein erfolgreiches Jahr 2018!


#28

Hey! Super Sache mit der Übersetzung!! Danke Dafür!
Muss aber etwas bemängeln… Habe eben den !random Command im Discord ausprobiert und direkt erstmal einen WTF moment gehabt.:scream:

Mein Bot:" Sagt eine Schamlippe zu anderen: “Gehen wir heute Abend aus?” Sagt die andere: “Na klar, wenn nichts dazwischen kommt!”

Ja gut musste schmunzeln. :joy::sweat_smile: Aber es gibt viele Kinder die auch den Bot benutzen und solche Witze sind da sehr unangemessen.
Würde mir weniger sexistische Witze wünschen eher harmlose für die Allgemeinheit.

Werde da einfach ein paar von löschen und alles gut. :3 Nur für die Zukunft vllt mal dran denken dann. Danke :slight_smile:

Lg Kathrin


#29

Ich glaube die sind sogar so in etwa in der Englischen Fassung.
Aber das kann ich nicht zu 100% sagen.


#30

Hallo Kathrin,

danke für dein Lob und deine Kritik.

Natürlich sind die verwendeten Witze zugegebenermaßen teilweise etwas delikater. Du solltest dabei aber auch bedenken, dass 90% der Benutzer in einem Alter sind, in dem solche Witze keinem einen Anlass zum Anstoß geben.
In der englischen Version sind die Witze teilweise auch sehr speziell bzw. sogar etwas makaber.
Habe mich bei meinen Witzen am Stil der Witze in der Originalversion orientiert und bisher (2 Jahre) hatte sich noch niemand darüber beschwert.

Natürlich werde ich dein Anliegen nicht einfach ignorieren und verspreche, dass ich mir die Witze nochmal vornehmen werde.

LG

X00LA


#31

Hi,

gibt es irgendwelche Bugs mit der neuen PB Version oder kann ich ohne Bedenken das Translator Pack drüber bügeln?


#32

Bitte warte noch bis ich mit dem Update fertig bin.
Sitze schon dran und dürfte morgen, spätestens übermorgen raus gehen.

Grüße


#33

Version 2.4.0-PRE is out!

Update 2…4.0-PRE

Version update release!

Fixed some typos, added new files, deleted old files, translated forgotten Discord files.

Fixed issue in HTML files. Thanks to @Lapotor for reporting it.
Fixed issues in Disocrd files. Thanks to MentalFS for reporting it.

Only scripts and panel files are updated! Language files not yet processed!

Download here

Version 2.4.0-PRE ist veröffentlicht!

Update 2.4.0-PRE

Versions Update!

Mehrer Fehler behoben, neue Dateien hinzugefügt, alte Dateien entfernt.t.

Fehler in den HTML Dateien behoben. Danke an @Lapotor für die Meldung.
Fehler in den Discord Dateien behoben. Danke an MentalFS für die Meldung.

Nur Scripte und Panel Dateien sind aktualisiert! Sprachdateien bisher noch nicht bearbeitet!

Hier runterladen

Die Sprachdateien folgen noch, aber ich habe derzeit recht wenig Zeit. Ich werde sie so schnell als möglich nachreichen! Sorry!

X00LA


#34

Version 2.4.0a-PRE is out!

Update 2…4.0a-PRE

HOTFIX!

Fixed issues that forces PhantomBot to crash! Thanks to derrodirik for the fix!

Only scripts and panel files are updated! Language files not yet processed!

Download here

Version 2.4.0a-PRE ist veröffentlicht!

Update 2.4.0a-PRE

HOTFIX!

Fehler behoben welcher PhantomBot abstürzen lösst! Danke an derrodirik für den Fix!

Nur Scripte und Panel Dateien sind aktualisiert! Sprachdateien bisher noch nicht bearbeitet!

Hier runterladen

Die Sprachdateien folgen noch, aber ich habe derzeit recht wenig Zeit. Ich werde sie so schnell als möglich nachreichen! Sorry!

X00LA


#35

Version 2.4.0b-PRE is out!

Update 2…4.0b-PRE

HOTFIX!

Fixed a missing code block. Thank’s to @DonziUTzone for this fix.

Only scripts and panel files are updated! Language files not yet processed!

Download here

Version 2.4.0b-PRE ist veröffentlicht!

Update 2.4.0b-PRE

HOTFIX!

Behebt einen fehlenden Code Block. Danke an @DonziUTzone für den Fix!

Nur Scripte und Panel Dateien sind aktualisiert! Sprachdateien bisher noch nicht bearbeitet!

Hier runterladen

Die Sprachdateien folgen noch, aber ich habe derzeit recht wenig Zeit. Ich werde sie so schnell als möglich nachreichen! Sorry!

X00LA


#36

#37

Goodbye und Aufwiedersehen

Schweren Herzens muss ich euch leider mitteilen, dass ich dieses Projekt, ab sofort, nicht mehr weiter führen werde bzw. kann.
Es hat sich in den letzten Wochen in meinem Privatleben sehr viel verändert und daher habe ich keine Zeit mehr, damit ich ein derart großes und zeitaufwendiges Projekt mehr betreibe.
Ihr werdet jetzt sicher sagen, wie groß und zeitaufwändig, die paar Updates!
Nun, jedes Update kostet mich 4-5 Tage mit je 7-9 Stunden. Diese Zeit habe ich nun leider nicht mehr zur Verfügung.

Vielleicht findet sich der Eine oder Andere aus der Community der diese Übersetzung weiter führt. Die Dateien sind auf Github für Jedermann zugänglich.

Ich wünsche allen noch viel Erfolg auf Twitch und vielleicht schau ich bei dem Einen oder Anderen auch mal rein!

Alles Gute,

X00LA


#38

Hey X00LA!
ich hab gute nachrichten für dich, ich werde das Projekt für dich weiter führen! ich wollte dir eigentlich eine PN schreiben, dass ich einen Umlaute bug hatte (keine umlaute und sonderzeichen vom bot aus im chat etc) und ihn selbst gefixt habe in dem ich deine übersetzung nicht mit UTF-8 sondern mit einer ISO neu gebaut habe…

Es ist verständlich, dass dein Privatleben vor geht!

Greetings, vesturo!


#39

#40

Erstmal mege arbeit. Top genau das was ich gesucht habe.
Kann mir aber vielleicht jemand sagen ob und wie ich es ändern kann.
Im moment kommt bei vielen Anfragen immer ein

Rank Benutzername hat das und jenes.

Ich würde aber gerne nur den Namen ausgeben und nicht noch den Rank davor.

Jemand ne Idee?

Danke im vorraus